日本とベトナムの架け橋へ。ベトナム語通訳・翻訳、ベトナム貿易支援(輸入・輸出代行)、ベトナム人採用や現地視察等のコンサルティングならベトナムトレーディングへ。

HOME > お役立ちコンテンツ > お別れパーティー、Banh canh(ベトナムの麺料理)紹介

お別れパーティー、Banh canh(ベトナムの麺料理)紹介

先日、もうすぐ1ヵ月の入国後講習が修了する実習生たちの「お別れパーティー」にお呼ばれしました。お昼ご飯を一緒に食べましょう~と誘ってくれたのです。

どんな料理かな~とワクワクしてました。

テーブルの上にはスプーンと箸とベトナムコーヒーがセッティングされていて、座って待っていてくださいとのこと。待っていると丼ぶりを運んで来てくれました。

メニューは「Banh canh(バイン・カン)」。

バイン・カンはタピオカ麺を指し、タピオカ粉と米粉麺を合わせて作られる麺で、丸い太麺で半透明、モチモチした食感が特徴の麺です。

しかし、ここでは手に入れることが難しく、茹でうどんで代用してありましたが、具材にビックリ!!大きく切られた野菜も柔らかく、お肉やエビからの出汁が体にスーッと染み渡り、心と体に優しい味のスープでした。

実習生たちでメニューを決めて数日前から仕込みをしていたようです。

とっても美味しく、嬉しく、楽しい思い出がまた一つ出来ました。

 

ベトナムの麺料理といえばフォーだと思う人も多いと思います。しかしベトナムには、フォーだけでなく他にも麺料理があります。小麦粉や米粉で作られた麺以外にも、タピオカや豆で作られた麺もあります。太麺や平麺、半透明や白色や茶色などベトナム北部・中部・南部で様々な麺料理があるようです。

 

いつかベトナムの麺料理を制覇してみたいです。

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

担当:SK

ベトナムトレーディング事業紹介
SERVICE

日本・ベトナム間のビジネス支援ならベトナムトレーディングにお任せください。

  • 特定技能
     

    特定技能制度開始から100名以上を紹介、サポートしてきました。在留資格取得率は99%。

  • 入国後講習
    日本語研修など 

    ベトナム人技能実習生向け日本語研修を日本およびベトナム支店にて行っています。

  • 日本語・ベトナム語
    通訳・翻訳

    ベトナム語の通訳・翻訳を行っています。日本語のドキュメントのベトナム語化、ベトナム語の日本語化等どちらも対応いたします。

  • 貿易支援
     

    ベトナムまたは日本の商品の輸出入代行を行っています。現地スタッフによる市場をリサーチしていくサービスもございます。